eindresultaat-sakura-maken

Maak zelf sakura

Sakura is het Japanse woord voor kersenbloesem. Met deze kersenbloesems van papier kun je je hele huis versieren. En ze blijven heel lang mooi!

Over de activiteit

Duur van de activiteit: ongeveer 20 minuten

Moeilijkheidsgraad: ⭐⭐

Hanami

Na een lange winter komen er weer blaadjes aan de bomen. Sommige bomen krijgen in het voorjaar naast nieuwe blaadjes, heel veel kleine bloemetjes. Bloesem noem je dat. In Japan kijken mensen elk jaar uit naar dat korte moment waarop de kersenbomen in bloei staan. De bomen zijn dan helemaal vol met prachtige spierwitte of dieproze bloemetjes. Japanners vieren dit met een speciaal festival: Hanami. Dat betekent ‘bloemen kijken’.

RV-360-4320
Uit de collectie: RV-360-4320: Picknick met muziek en dans tijdens het bewonderen van de kersenbloesem in de lente, tijdens hanami.

Museum Volkenkunde staat van 1 maart tot en met 8 mei 2022 ook helemaal in het teken van Hanami. In deze periode zullen ook de kersenbloesems op het museumterrein prachtig in bloei staan. En zijn deze uitgebloeid? Dan staat er binnen nog een heel speciaal exemplaar waar elke dag nieuwe bloemen aan komen.

sakura
Bloesem in de tuin van Museum Volkenkunde

Zelf aan de slag

Wil je zelf ook een mooie sakura maken? Download de hand-out en het werkblad hieronder en ga aan de slag!

De instructie video helpt je op weg.

eindresultaat-sakura-maken
Instructiefilmpje: Maak zelf sakura

Hanami en de collectie

In de collectie van het museum zitten verschillende objecten die met hanami te maken hebben, zoals picknicksets. Kom er hieronder nog wat meer over te weten!

Picknicken is nog steeds een geliefde bezigheid in Japan. Bijvoorbeeld in april, als de kersenbloesem bloeit. Japanners trekken er dan in grote getalen op uit om al etend en drinkend dit natuurverschijnsel te bewonderen. Aanvankelijk was dit vooral populair onder de elite, de krijgsadel, die uitgerust met een luxe picknickset de natuur in trok. De elite gebruikte daarvoor picknicksets van rijk versierd lakwerk. Wie zich geen duur lakwerk kon permitteren, nam genoegen met een picknickset van vlechtwerk. In de steden ontwikkelde zich een bovenlaag van rijke kooplieden en handwerkslieden die de gebruiken van de elite imiteerde.

RV-1653-20: Deze draagbare picknickset bestaat uit drie op elkaar gestapelde bakjes met een deksel en een drager, in de vorm van een bodem met handvat. De hele set is rijk versierd met bloemen in goud en zilver hiramakie, laaglak, waartussen op verschillende plaatsen een familiewapen, een mon, is aangebracht. Deze set moet hebben toebehoord aan een rijke familie. Alleen de samoerai familie bezaten zo'n familiewapen.  

​​​​​​​RV-1653-20
RV-1653-20

RV-1-1782: Deze stapeldoos bestaat uit vier bakjes van gevlochten bamboe strips, elk in een verschillend patroon. Waarschijnlijk zat er oorspronkelijk ook een deksel op elk bakje. Aan het onderste bakje is een hengsel bevestigd. Dat maakt de stapeldoos heel geschikt als picknickmand.

RV-1-1782
RV-1-1782

RV-1-437: Op deze draagbare picknickset staan in goud- en zilverlak chrysanten, bladeren, pioenrozen, grassen kevers, sprinkhanen, krekels en vlinders afgebeeld. Aan de binnenkant zijn alle onderdelen rood gelakt.

RV-1-437
RV-1-437

RV-1353-4586: Op deze prent zie je een mooie vrouw in een rode furisode (een kimono met lange mouwen, bestemd voor ongetrouwde vrouwen). Ze loopt onder de pruimenbloesems. De prent heet 'Sangatsu hanami no zu', 'Bloesems kijken in de derde maand'. 

RV-1353-4586
RV-1353-4586

RV-2525-387a: Dagjesmensen picknicken onder de bloeiende kersenbloesems op de heuvel van Asuka.

RV-2525-387a
RV-2525-387a